穷书生巧对汉奸骂贼寇
1900年.八国联军入侵中国后,侵略者头子大摆盛宴,欢庆胜利。在宴会上,其中一个翻译官居然出了这样一个上联:
“琵琶琴瑟,八大王王王在上。”
此联一出,侵略者们个个拍手叫好。好在哪里呢?因为此上联的前四字,每个字上面都是两个“王”字,合起来八个“王”字,把这八个侵略者称为“八大王”。不料这个汉奸翻译官的丑恶行径引起了一个穷书生的气愤,他不慌不忙地站起来,客气地说:“鄙人有一下联,只是恐怕不怎么好听。”众人都说,席间凑凑趣,大家图个高兴,但说无妨。于是他正色说道:
“魑魅魍魉(chī mèi wǎnɡ liǎnɡ),四小鬼鬼鬼居边。”
那翻译官还不服输,又出一句更长的上联,以增加对联的难度,以为这样总可以难住他了:“骑奇马,张长弓,琴瑟琵琶八大王,王王在上,单戈成战(在繁体字中是“單戈成戰”)。”
此联又增加了拆字格和合字格,对起来难度增大了。不料这书生还真有几分文才,又对道:“倭委人,袭龙衣,魑魅魍魉四小鬼,鬼鬼居边,合手共拿。”
这一下联把侵略者气得半死,但有言在先,也不敢发作,只好干笑几声尴尬(ɡān ɡà)地又喝起了酒。
1.文中“应声”的“应”的读音是风流天子妙联显风流
乾隆皇帝是中国古代有名的风流天子,他统治时期处在著名的康乾盛世的后期。他本人文学功底深厚,也爱好对对联,常常与周围的大臣们联对取乐。他也喜欢微服私访,与几个喜爱的大臣一起到江南地区考察民情。
有一次,他到江南地区微服私访。这一天,他们来到了天堂一般的杭州。当时杭州正在进行科举考试。杭州的一名主考官发现有两名考生的水平都很高,难分他们的高低。正好乾隆皇帝微服私访来到这里,便请乾隆皇帝定夺。乾隆皇帝于是召来了两名考生,出了一联让他们对:
“烟锁池塘柳。”
其中一个人听了上联,转身就走。另一个人想了很久,对不出下联,也只好转身走了。于是乾隆皇帝对主考官说,前一个人为第一名,后一人为第二名。并解释说,“烟锁池塘柳”是一绝对,不能对出下联,因为上联中用“金、木、水、火、土”五行来作偏旁,用的是联旁格,怎么不是绝对呢?前一人一听便知是绝对,可见比后一人的思维敏捷,他当然应是第一了。
但是,正当他在侃侃而谈的时候,同行的纪晓岚却说:“皇上,微臣有一下联,不知可否?”乾隆当即叫他对来。他便对出了下联:
“炮镇海城楼。”
乾隆皇帝点了点头,说:“对是对得不错,可惜与联上联的偏旁相重复,平仄也欠缺。”纪晓岚又说出了另一下联:
“秋深梵寺钟。”
乾隆皇帝说:“又重。”他又对:“港城铁板烧。”
乾隆皇帝又说:“再重。”他又对:“冀献陈忠粟。”
这下乾隆皇帝才说:“有意思了。”纪晓岚用“东、南、西、北、中”五个方位作偏旁对“金、木、水、火、土”五行作偏旁,可谓构思巧妙。乾隆皇帝一边夸奖纪晓岚对得好,一边又出了一上联:
“东启明,西长庚,南箕北斗,朕乃摘星手。”
言下之意是说,你纪晓岚再聪明,象天上的星星,也还不是被我利用了吗?当然,此上联也用了纪晓岚刚刚用过的“东、南、西、北”四个方位。
只见纪晓岚不慌不忙地对出了下联:
“春牡丹,夏芍药,秋菊冬梅,臣是探花郎。”
用“春、夏、秋、冬”对乾隆皇帝的“东、南、西、北”,可谓天衣无缝。
1.为文中加点的字标上正确的拼音。