民国先生——梁实秋
【基本信息】
中文名 | 梁实秋 | 出生地 | 北京 |
别名 | 子佳、秋郎、程淑、梁治华 | 职称 | 台湾师范大学教授 |
国籍 | 中国 | 字 | 实秋 |
民族 | 汉族 | 号 | 均默 |
出生日期 | 1903年1月6日 | 后人 | 梁文茜、梁文琪、梁文蔷 |
逝世日期 | 1987年11月3日 | 妻子 | 程季淑、韩菁清 |
毕业院校 | 哈佛大学 | 代表作 | 《雅舍小品》《槐园梦忆》《英国文学史从莎士比亚全集》(译作) |
职业 | 散文家、学者、文学批评家、翻译家 |
【梁文蔷:我的父亲梁实秋】
父亲祖籍浙江余杭,1903年生于北京。梁家是一个传统的中式大家庭,父亲很小的时候,祖父便请来一位老先生,在家里教几个孩子,后来又将父亲送到私立贵族学校,这些都为父亲打下了很好的古文功底。很多读者都喜欢他的《雅舍小品》,我想原因之一就在他把文言和的话结合在一起,既清新雅致,又有幽幽古意,用典多而不生涩。
父亲14岁考入清华,1923年8月,远处美国留学。在轮船上,他结识了来自满京大学的许地山和谢婉莹(冰心),后来与冰心、吴文藻(冰心丈夫)建立了一生的友谊。“文革”中,父亲在台湾听说“冰心与吴文藻双双服毒自杀”,非常悲痛,写了一篇《忆冰心》。文章见报后,女作家凌叔华给父亲写信,告知这一消息是误传,父亲虽然觉得有些过意不去,但总算由悲转喜。
1981年,我第一次回大陆。临行前,父亲嘱咐我替他找三位朋友——冰心、季美林和李长之。见到冰心时,她正在住院。我送给她父亲的一本书,我说:“爸爸让我带句话,‘他没变’。”冰心开心地笑了说:“我也没变。”我并不清楚他们之间传达的是什么意思,但我相信,他们彼此都明白那份友谊的力量,是足以超越时间和空间的。
1924年秋,父亲进哈佛大学研究院学习。父亲性格温和,朋友很多,他的公寓也成了中国学生活动的中心之一。有一次父亲正在厨房做炸酱面,锅里的酱正扑哧扑哧地冒泡,潘光旦(清华同学)带着三个人闯了进来,他一进门就闻到炸酱的香味,非要讨顿面吃,父亲慷慨应允,暗地里却往小碗炸酱里加了4勺盐,吃得大家皱眉瞪眼的,然后拼命找水喝。
父亲在美国呆了3年后回国,与母亲在北京南河沿的欧美同学会举行了婚礼。结婚后,父亲与母亲在上海生活了3年。那一段时间,父亲与胡适、徐志摩等“新月派”人士交往甚密。也是在那段时间,父亲和鲁迅先生爆发了著名的“论战”。
1930年,父亲又带着我们全家来到青岛教书。抗战爆发后,父亲又辗转到了南京、重庆。在很多人眼里,父亲是个“洋派十足”的人。但骨子里,父亲绝对是一个有很深中国文化情怀的人。他从美国回来立即抛开钢笔用起了毛笔,直到抗战结束后,才不得不又用起钢笔。父亲在家从来不跟我说一句英文,他只说北京话,穿那种手纳的千层底布鞋。在台湾师大英语研究所,他口操英语,却总是长袍马褂,千层底布鞋,叠裆裤子还要绑上腿带子,经常引得时髦男女窃笑。
抗战结束后,我们一家又回到了北京。后我跟着父亲母亲又辗转广州、台湾。大姐文茜因为结婚嫁人,没有同我们一起走。而哥哥文琪在北京继续上学。
父亲翻译莎士比亚剧本始于抗战前,后来因抗战,颠沛流离,只译了10本。到了台湾,父亲又重新开始翻译莎士比亚的工作。父亲给自己规定,每天要译两千字。台湾的天气很热,那时也没有冷气,父亲这个北方人对气候颇不适应,他又很胖,非常怕热,经常挥汗如雨。父亲非常有毅力,如果因为有事未能完成预计的工作,第二天加班也要把拖下的工作补上。1969年8月5日,历经三十六年,翻译完成《莎士比亚全集》,父亲与母亲的感情很好,母亲因一次意外死亡葬于槐园。父亲悲痛万分,为怀念母亲写下了《槐园梦忆》。
1981年夏,我第一次回大陆探亲。临行前,大姐文茜折了一小枝枣树叶,上面还有一个小青枣,让我带回台湾,送给父亲。这棵枣树是我们在北京时老枣树的后代,老树早已被砍去。我小心翼翼地把枣叶包好,回到台湾后,把在大陆的见闻一五一十地向父亲汇报,讲到激动处,时常与父亲相顾而泣。那个枣和树叶后来都枯萎了,父亲把叶子留下来,放在书里,珍存着,他说:“叶子央在书里头,那枣儿便红了。
1987年11月3日,父亲因突发心脏病病逝。
(有删改)
【鲁迅与梁实秋的论战】
在一九二七年,梁实秋和鲁迅突然发生了一场争论,持续了将近八年之久。争论主题主要围绕人性、阶级、文学等核心问题。
事情的起因,应追溯到从梁实秋刚从美国回来不久,他在北京《晨报副刊》上发表《卢梭论女子教育》一文。文章一经发表就引起了广泛的关注。
随后《复旦旬刊》的编者邀请他就这一问题再次论述,他整理后,将文章再次发表。他把法国启蒙思想家卢梭全身上下猛烈地攻击了一番,将大炮的门径对准了女子的教育问题。
当时的鲁迅是非常推崇卢梭,很赞同卢梭的主张。竟然有人这样大肆攻击他心中的偶像。气愤的鲁迅立刻口诛笔伐进行回击,在《语丝》周刊上发表了《卢梭与胃口》杂文,拉开了鲁迅与梁实秋论战的序幕。
两者之间的矛盾不满,迅速由对卢梭的批判延伸到“人性论”的问题。随后,鲁迅又发表《文学和出汗》和《拟豫言》,以独特的杂文笔法,嘲弄讥讽了梁实秋的个人问题。
梁实秋在深感震惊之余,不得不接受这一严峻挑战。起初,他对鲁迅是充满敬重和赞许的,但随着鲁迅愤怒地不断发表文章讥讽他,他由坐立不安转向从容应对。
鲁迅的著名杂文《“丧家的”“资本家的乏走狗”》发表,是论战进入高潮的标志。一系列尖锐的措辞,即使梁实秋身怀再多的骂人术,只能被骂得体无完肤。
梁实秋远在美国的女儿梁文蔷陆续读到他们当年的文章。有一次梁文蔷问梁实秋:“你当年和鲁迅都吵些什么?”梁实秋回答很平静,他说,他们之间并没有什么仇恨,只不过对一个问题的看法不同,其实他还是很欣赏鲁迅的。鲁迅认为文学是有阶级性的,而梁实秋更强调文学的人性。
两个人的论战持续到鲁迅的去世。鲁迅去世后,很多生前和鲁迅关系密切的朋友,突然选择反目,大肆攻击,划清界线。梁实秋却选择保持沉默,再没有说过一句他的坏话。他还应大众要求,写了一篇《关于鲁迅》的文章,不带任何情绪和功利色彩,客观评价鲁迅。
【名人评梁实秋】
一个人应当像一朵花,不论男人或女人。花有色、香、味,人有才、情、趣,三者缺一便不能做人家的一个好朋友。我的朋友之中,男人中只有实秋最像一朵花。
(冰心)
他的学术文章,功在人民,海峡两岸有目共睹,谁也不会有什么异辞。
(季羡林)
他的谈吐,风趣中不失仁蔼,谐谑中自有分寸,十足中国文人的儒雅加上西方作家的机智,近于他散文的风格。
(余光中)
1.下面对材料内容的理解与原文不相符的一项是( )A.梁实秋字实秋,号均默,是我国现代著名的散文家、学者、文学批评家、翻译家,曾与鲁迅等作家笔战不断 |
B.在女儿梁文蔷的眼里,梁实秋既洋派十足,又有着很深的中国文化情怀。 |
C.在《鲁迅与梁实秋的论战》一文中,作者描述他们之间八年论战,带有明显的感情倾向。 |
D.梁实秋的散文集《雅舍小品》文白结合,既清新雅致,又典雅不生涩,深受大家喜爱。 |
3.鲁迅和梁实秋的八年论战是非功过众说纷纭,你如何看待这场论战?结合阅读体验和生活经历谈谈你的看法。(要求观点明确,论述有条理)
同类型试题
y = sin x, x∈R, y∈[–1,1],周期为2π,函数图像以 x = (π/2) + kπ 为对称轴
y = arcsin x, x∈[–1,1], y∈[–π/2,π/2]
sin x = 0 ←→ arcsin x = 0
sin x = 1/2 ←→ arcsin x = π/6
sin x = √2/2 ←→ arcsin x = π/4
sin x = 1 ←→ arcsin x = π/2
y = sin x, x∈R, y∈[–1,1],周期为2π,函数图像以 x = (π/2) + kπ 为对称轴
y = arcsin x, x∈[–1,1], y∈[–π/2,π/2]
sin x = 0 ←→ arcsin x = 0
sin x = 1/2 ←→ arcsin x = π/6
sin x = √2/2 ←→ arcsin x = π/4
sin x = 1 ←→ arcsin x = π/2